Un resumen de la vida, de mi vida. Me he equivocado tantas veces...
Ho sbagliato tante volte ormaiche lo do già Che oggi quasi certamentesto sbagliando su di te Ma una volta in piùChe cosa può campiare nella vita mia Accettare questo strano appuntamento E stata una pazzia Amore fai presto io non resisto Se tu non arrive non esisto non esisto, non esisto Sono triste tra la gente che mi sta passando accanto Ma la nostalgia di rivedere teè forte più del pianto Questo sole accende sul mio volto Un segno di speranza Sto aspettando quando a un tratto Ti vedrò spuntare in lontananza Preciso acabar logo com isso Preciso lembrar que eu existo Que eu existo Que eu existo Luci machine, vetrine, strade,tutto quanto si confonde nella mente La mia ombra si è stancata di seguirmi Il giorno muore lentamente Non mi resta che tornare a casa mia Alla mia triste vita Questa vita che volevo dare a te.
Traducción, más o menos.
La Cita (Ornella Vanone)Me he equivocado ya tantas vecesque hoy ya sé casi con seguridad que me estoy equivocando contigo una vez más Qué cosa puede cambiar en mi vida ...Aceptar esta extraña cita ha sido una locura!Estoy triste entre la gente que me pasa por al lado,pero la nostalgia de volver a verte es más fuerte que el llanto.Este sol enciende en mi rostro un signo de esperanza.Estoy esperando cuando de momento te veré aparecer en la distancia. Amor, date prisa, no resisto ...si tú no llegas no existo ...Ha cambiado el tiempo y está lloviendo,pero me quedo a esperar,no importa lo que el mundo pueda pensar yo no quiero irme.Me miro dentro y me pregunto,pero no siento nada.Soy sólo un resto de esperanza perdida entre la gente. Amor, ya es tarde y no resisto, si tú no llegas no existo, no existo, no existo ...Luces, coches, escaparates, calles,todo se confunde en mi mente.Mi sombra se ha cansado de seguirme.El día muere lentamente.No me queda más que regresar a casa,a mi triste vida,esta vida que quería dartela has desmenuzado entre los dedos.Amor, perdona, pero no resisto.Ahora para siempre no existo,no existo, no existo ...
6 comentarios:
Sinanimus molestandi, es posible que te hayas equivocado mucho, como todos, mireusté; pero me da la impresión de que en lo esencial has dao justo en el clavo.
Yo no sé ni pun de italiano, y me da la impresión que en medio hay un trozo en portugués o así, pero la última frase... es muy... eso...
!quien supiese italiano!...no es mi caso pero si lo es el que también me haya equivocado en muchas cosas a lo largo de la vida,del rio que nos lleva.Un abrazo de Janusa.Y,la esperanza permanece casi intacta.
Mientras queda la esperanza, todas las equivocaciones pueden ser correguidas.
Un beso.
Hola de nuevo, he leido tu comentario en mi blog. Mi hija ha publicado hoy sola, sin mi, la enana, no me ha despertado de la siesta. por cierto la semana pasada hizo un publicación importante para ella y me dijo que no habia ido a verla el heroe de los increibles. Y es que yo le dije que visitarias su entrada. Luego le conteste que era porque estabas fuera en otro pais y va ella y me dice: si hombre y la gente que me escribe que es de la luna. Je,je. Anda, pasaté cuando puedas y dale algún consejillo para que escriba más. Que la calor de sevilla me la está volviendo perezosa.
Un beso.
Está usted enamorado Sinretorno?
No aspiro a una vida cómoda, sino a un corazón enmorado.El amor humano es reflejo del Amor divino. Amores de minúscula y Amor con mayúscula? Está usted enamorado??
Publicar un comentario