Estás en un blog espumoso, intimista, paradójico; de lo humano y de lo divino. No soy mejor que tú... Me propongo hablar a la cara y que me hables a la cara, sin caretas, sin retorno, a quemarropa... blog del Profesor Tirapu
sábado, abril 14, 2007
Einstein.
Tomo la idea del gran blog pensarporlibre, que será un competidor muy serio. Einstein tomó gran estima a la Iglesia católica por su actuación tan clara de oposición al sistema nazi. Einstein señala: pensé que las Universidades se opondrían a Hitler por su prestigio e independencia. No fue así. Esperé que la prensa libre y comprometida se opusiera, pero en semanas cambiaron de opinión. Sólo la jerarquí católica se opuso desde el principio hasta el final. La Iglesia no me interesaba, pero desde entonces sí, me pareció muy valiente y consecuente. Sí, sí, el de los pelos blancos y la lengua, el de la teoría de la relatividad.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
5 comentarios:
Todos los grandes científicos han llegado a Dios, y han sido creyentes. Un saludo
Hay un poema de Bretch que en tan pocas palabras sintetiza lo que se debe haber vivido en la época del nazismo, te lo dejo aqui:
"Primero se llevaron a los negros,
pero a mi no me importó porque yo no lo era.
Enseguida se llevaron a los judíos,
pero a mí no me importó,
porque yo tampoco lo era.
Después detuvieron a los sacerdotes,
pero como yo no soy religioso,
tampoco me importó.
Luego apresaron a unos comunistas,
pero como yo no soy comunista,
tampoco me importó.
Ahora me llevan a mí, pero ya es tarde."
Hay una tendencia muy fuerte y no entiendo el porqué de eso, a manchar la Iglesia católica. Un abrazo y ya estas en mis links.
El poema no es de Beltolt Bretch, es del pastor luterano alemán Martin Niemoller. Y tampoco se parece mucho al que has escrito, es más bien así:
Cuando los nazis vinieron a llevarse a los comunistas,
guardé silencio,
porque yo no era comunista,
Cuando encarcelaron a los socialdemócratas,
guardé silencio,
porque yo no era socialdemócrata,
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas,
no protesté,
porque yo no era sindicalista,
Cuando vinieron a llevarse a los judíos,
no protesté,
porque yo no era judío,
Cuando vinieron a buscarme,
no había nadie más que pudiera protestar.
Y también dejo aquí la versión original del poema en alemán por si alguien se atreve...
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie die Juden holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Jude.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
Pd: Este comentario solo busca la exactitud no la confrontación. Gracias.
Es muy de agradecer su aportación tan certera y culta y su ánimo de aportar. Muchas gracias. Todo esto demuestra que muchas veces hablamos de oidas. Yo también lo había oido de Brecht, aunque no habalba de negros; podría ser que Brecht lo hubiese tomado y adaptado en alguna obra suya? Curiosamente los comunistas hicieron lo mismo que los nazis, pero durante más tiempo.
Por si no lo sabéis, al principio Hitler pactó con los comunistas,lo vi en un programa sobre ello en el canal de historia, no me lo podía creer claro, pero si piensas un poco en lo que mueve el mundo pues ya lo ves mas claro, el dinero, no hay mas.
Publicar un comentario